Поделиться

Голоса в Святилище

В главы «Насо» сказано: «И когда входил Моше в шатер собрания, чтобы говорить с Ним, слышал он глас, говорящий ему поверх покрытия, которое на ковчеге свидетельства, меж двух керувим; и говорил Он ему». Раши, комментируя заключительные слова («и говорил Он ему») пишет: «Исключается Аарон, который не слышал этих речений».

На первый взгляд все понятно: поскольку в первой части стиха уже упомянут «глас, говорящий ему поверх покрытия» (кому «ему»? Моше!), то Раши необходимо объяснить, зачем в конце повторяется «и говорил Он ему». И Раши объясняет: ему (Моше) будет говорить (в том смысле, что будет слышим), а Аарону – не будет.

После этого Раши обращается к объяснению слов «слышал он глас»: «Быть может, голос был тихим? Поэтому сказано: «Глас» (с определенным артиклем, т. е. голос известный, о котором уже говорилось), – и это есть глас, которым Он говорил ему на Синае; однако, дойдя до входа, он пресекался и не выходил за пределы шатра». И тут, на первый взгляд, все понятно: о каком том самом (с определенным артиклем) пресловутом гласе может идти речь? Очевидно, что о гласе, который звучал во время дарования Торы на горе Синай. Глас, который был очень хорошо слышен шестистам тысяч мужчин в самом расцвете сил. А значит был очень громким. И тем не менее, возникает несколько вопросов.

Во-первых, как правило, Раши комментирует те или иные слова и словосочетания в той последовательности, в которой они приводятся в Пятикнижии. Почему же в данном случае Раши отступает от этого правила. И комментирует сначала заключительные слова стиха («и говорил Он ему»), а уже затем предшествующие им («слышал он глас»)?

Во-вторых, Раши задается вопросом: «Быть может, голос был тихим?» К чему такие крайности? Почему тихий, а не просто «негромкий», «обычный». Как правило, когда голос не повышают, он почти не разносится (если, конечно, нет какой-то невероятной акустики). Зачем Раши предполагать экстремальные условия, если достаточно стандартных, распространенных?

В-третьих, чтобы объяснить наличие определенного артикля в слове «голос», достаточно сказать: «Голос известный, о котором уже говорилось, и это есть глас, которым Он говорил ему на Синае». Зачем, спрашивается, Раши добавляет: «Однако, дойдя до входа, он пресекался и не выходил за пределы шатра«? На первый взгляд, эта информация не имеет прямого отношения к ответу на поставленный вопрос. И т.о. является избыточной.

В-четвертых, почему Раши цитирует, как комментируемые, слова «слышал он и т.д.», если сам комментарий касается только «голоса» (точнее, его определенного артикля)?

Дело в том, что после того, как Раши объяснил, что из слов «и говорил Он ему» следует, что глас был слышен только Моше (а Аарону – не слышен), возникает место для «рационального» объяснения этого явления: голос был тихим. Аарон (и тем более другие) его расслышать не могли. А Моше, с его обостренными до уровня сверхспособности органами чувств, слышал.

И это вполне объясняло бы порядок слов: «Слышал он глас, говорящий ему» – глас обращался только к Моше. Доказательством чему служит то, что «и говорил Он ему» – глас был слышен только Моше. Поэтому только после того, как Раши объяснил, что «исключается Аарон, который не слышал этих речений» (что дало место для «рационального» объяснения), у него возникла необходимость внести ясность, касательно чудесной природы происходившего («Быть может, голос был тихим? Поэтому сказано: «Глас…», – и это есть глас, которым Он говорил ему на Синае».).

Но теперь возникает следующий вопрос: если речь идет о гласе, который в любом случае мог слышать только Моше, почему тот мог его слышать, только зайдя в Святилище («И когда входил Моше в шатер собрания»)? Что за чудо ограниченного радиуса действия? Чтобы ответить на этот вопрос, Раши добавляет: «Однако, дойдя до входа, он пресекался и не выходил за пределы шатра». Т.е. чудо было еще чудеснее, чем мы думали. Глас был, с одной стороны, слышимым одним Моше, а с другой – слышимым только в Святилище. Безграничность возможностей, выражаемая через (чудесную) ограниченность средств.

Тут можно спросить: чудо – товар дефицитный. Небеса неуклонно стремятся свести количество чудес к минимуму. Зачем же нужно отдельное чудо, не дающее Моше услышать глас, обращенный к нему (и слышимый только им) вне Святилища? Ключ к ответу на этот вопрос – в словах Раши «глас, которым Он говорил ему на Синае».

Дело в том, что глас, звучавший на Синае тоже был ограничен. Правда, не в пространстве, а во времени (см. Раши на Шмот, 19:13: «Когда рог издаст долгий звук, это будет знаком отдаления Шехины и прекращения гласа»). И подобно тому как глас, звучавший на горе Синай прервался (во времени) для того, чтобы осталось место для нашего свободного выбора (в мире, где непрерывно звучал бы глас Б-жий, ни о какой свободе выбора речи быть ни могло), также и глас, который слышал только Моше, если бы тот разносился по всему миру, то весь мир превратился бы в подобие Святилища, места явственного Б-жественного присутствия и в нем не осталось бы места. А ведь Всевышний, как известно, возжелал, чтобы у Него было жилище в низшем (самом низшем из возможных) мире. В мире, где, в силу действующих в нем законов природы, нет места гласу Г-спода, как нет места никаким явственным проявлениям Б-жественного присутствия. И только еврейский человек, своим служением, может и должен поменять эту ситуацию.

Собственно, об этом и речь. У вышеупомянутого еврейского человека, особенно если он живет насыщенной духовной еврейской жизнью, всегда есть соблазн запереться в своем частном Святилище. А те, что снаружи, пусть справляются своими силами. Вот Тора и говорит этому еврейскому человеку: Святилище тебе для того, чтобы сил духовных набираться, багажом духовным загружаться. А для чего? Для того, чтобы подобно Моше, выходить наружу и нести Тору в темные и неспособные ее воспринимать, на первый взгляд, массы. Нести и нести, пока ни воспримут.

Вот-вот должен прийти Машиах. И наш мир наконец превратится в подлинное и достойное жилище Всевышнего. И это будет результат нашей работы. Вот и посмотрим как оно выглядит – сделанное нашими руками.

(Авторизированное изложение беседы Любавичского Ребе, «Ликутей сихот» т. 13, стр. 20-23.)

Источник: ru.chabad.org

Подпишитесь на нашу email рассылку!

© 2024 Vaikra.com