Поделиться

Как отличить “бранный” от “избранный”? | Зарисовка. Глава Итро

Тем, кто, к несчастью, следит за новостями, известно, с каким сладострастием честят Израиль “нацистами”, его солдат “эссесовцами”… Мол, те считали себя избранными и вона чё наделали, и вы… Активистам “Славянского союза” разок, как вороне сыр, перепал русский перевод “Кицур шульхан аруха” рава Гринвальда,- так они с тех пор иначе, как “фашистской моралью Шулхан аруха” наши законы не величают. Простим хлопчикам малограмотность, ну перепутали книги, написанные с разницей в 400 лет — не равины же! Однако, побывав под струями брани, многие евреи стали бояться самого слова: “избранность”. Посмотрим, что подразумевает под этим Тора?

Перед дарованием Торы Творец посылает Моше с последним предупреждением.

И теперь, если будете слушая вслушиваться в голос Мой и хранить Завет Мой, то будете Мне драгорценностью из всех народов, ибо Моя вся земля”.

Особую важность фразы подчёркивает следующий пасук:

И будете у Меня царством священников и народом святым. Эти слова ты скажешь сынам Израиля”.

Поясняет Раши: “Не больше и не меньше”.

Немало трактовок возможно к самому слову “сгула”, которые мы перевели как “избранность”. Оно означает нечто ценное, уникальное, особенное. Например, драгорценные камни в сокровищнице царя (этим образом пользуются мудрецы). Но, скажем, адмор из Лулова подчёркивает его связь с названием огласовки “сеголь”, состоящей из 3-х точек треугольничком и читаемой как “е”. “Как ты ни поворачивай этот значок, он всегда остаётся самим собой. Так и народ Израиля – сколько ни гоняй и вращай его по изгнаниям, они остаются евреями”.

Другое значение приводит Мехилта: “следовать за”. Как жена идёт за мужем и дети за отцом, так и вы всегда будете следовать по Моим путям. Наконец, допустимый перевод: “пригодный”. Вы всегда будете пригодны для моей Торы и всегда угодны Мне. Даже согрешив и уйдя в изгнание, даже в годину бедствий и путаясь на чужих путях. Но не забудьте, положение “у престола” требует душевной чистоты. “Чистить” вас Я буду старательно, до боли.

Избранные” – возлюбленные, хранимые в потаённой сокровищнице. Те, кого Я могу вознести (“Моя вся земля”), а могу и нет. Никто не скажет Мне: “ошибся”– кто столь мудр, чтобы указывать Б-гу?! У этой избранности есть как бы 2 составляющие. Одна “иррациональная” – полюбил, и всё. Как говорит один комментарий, нет здесь никакой причины и логики, но лишь желание Всемогущего и “тайна сотворённого”. Оттого ли, что заключил завет с праотцами, потому ли, что Авраам завещает своим потомкам чистейший моральный монотеизм и самоотверженное служение?.. Неведомо. Его Воля выше нашего разума.

Но есть и более понятная “составляющая”. Например, говорится, что быть “царством священников” (подобно коэнам в Храме) и “святым”, морально совершенным народом – это условия Завета. Иначе говоря, рациональное и наглядное в этом мире избранничество – “функция” от соблюдения Завета.

А о каком Завете речь? Согласно Раши и Ибн Эзре, речь о завете, который заключил с евреями Моше после дарования Торы. Провозгласил, окропляя народ кровью жертвенного животного: “Вот кровь Союза, заключённого Б-гом с вами”. Рамбан полагает, что здесь имеется в виду Союз с праотцами: быть Б-гом им и их потомству. А Бааль атурим кратко подмечает, что последние буквы слов “будете Мне сокровищем из всех” составляют слово “мила” – из “брит-мила”, “завета обрезания”.

И разъясняет Мехилта, что существует 4 вида “орлы” (тупости, запертости), которые должно обрезать. Есть “тупость сердца” – упрямство. Есть тупость уст – косноязычие. Есть тупость ушей – нежелание и неумение слушать доводы, ограниченность кругозора. И – “обрезание плоти”. После этого Мехилта (а за ней знаменитый кабалист 16-го века Шах) делает сильное заявление: в обрезании этих 4-х “тупостей” заключены все запреты Торы!

Какое же из 4-х “обрезаний” важнейшее в Завете, в наибольшей степени делает нас “драгорценностью Царя”? Несомненно, каждое, иначе мудрецы расставили бы их “по ранжиру”. Но есть в пасуке интересный намёк: двойной повтор “слушая вслушивайтесь”. Очень уж это созвучно с первым словом символа еврейской веры: “Слушай, Израиль!…

Услышите сейчас, у горы Синай – и потому вслушаетесь в будущем. Примете Письменную Тору, слыша её непосредственно от Меня (или, по вашей же просьбе, из уст Моего посланника Моше). А в будущем будете принимать и бережно хранить все толкования и постановления Моих мудрецов. Иначе говоря, согласно комментарию Орах хаим, “слушая” – это о Письменной Торе, “вслушиваться” – про Тору Устную. Лишь вместе они делают нас “неповторимой драгорценностью Всевышнего”.

Разумеется, мы не можем описать в нескольких словах бесконечно глубокий Завет с Бесконечным. Но одну важную деталь нам подскажет гематрия. Первые буквы слов “шамоа тишмеу баколи” (слушая вслушивайтесь в Мой голос), составляют слово Шабат. “Больше, чем евреи хранили Субботу, Суббота хранила евреев”. А этот аспект Завета мы возобнавляем каждую неделю во всей его полноте!

Подпишитесь на нашу email рассылку!

© 2024 Vaikra.com