Р. Исроэль Зельман - "В еврейской землянке" - Рав Исроэль Зельман - на образовательном портале Ваикра.
Рубрики

Р. Исроэль Зельман – “В еврейской землянке”

Помочь уроку

ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК всемирно-известной песни на идиш “ОЙФН ПРИПЕЧЕК”.

Музыка К. Листова, Стихи М. Гутермана, поёт р. Исроэль Зельман

Текст песни:

Бьётся в тесной печурке огонь,
Старый Ребе над книжкой сидит,
Посреди революций и войн
Изучает с детьми алфавит.

Вы запомните эти слова,
Повторенье важнее всего:
Пасех-алеф читается “а”,
Комец-алеф читается “о”.

Тут Святая Земля далеко –
Между нами снега и снега!
В синагогу дойти нелегко,
А до церкви четыре шага.

Только тот на ногах устоит,
Кто за Тору держаться привык.
Так что, дети, учите иврит –
Наш великий, могучий язык!

Подпишитесь на рассылку платформы VAIKRA и получайте самые интересные уроки с сайта на E-mail, What's App или Telegram
Всем подписчикам в подарок 4 уникальные книги!

Эти буквы – всем вьюгам назло!
Полюбите и помните их!
В лютый холод вам станет тепло
От огня в этих буквах живых!

И куда бы судьба ни вела,
Быть евреем важнее всего…
Пасех-алеф читается “а”,
Комец-алеф читается “о”.

А о чем вас заставила задуматься эта песня? Подпевайте с нами! Напишите о ваших эмоциях и впечатлениях в комментариях!

Этот материал – личное мнение автора. Редакция не несет за него ответственность.

Перепечатка материалов приветствуется со ссылкой на vaikra.com

Не пропускай самые интересные публикации для духовного роста. Подписывайся на нас в той социальной сети, которую любишь больше всего: Instagram, Facebook, Telegram.

Рав Исроэль Зельман Помочь уроку

Рав Исроэль Зельман - в прошлом член раввинского суда СНГ, зам. гл. раввина Москвы, глава отдела кашрута раввината. Автор нескольких книг.
Имеет музыкальное образование, успешно дает концерты в еврейских общинах России, Германии, США.
На данный момент занимается проведением семинаров и Шабатонов в городах США и Канады.