Поделиться

Новый Цикл Изучения Мишлей (Притчей Царя Соломона) | «Не давай сна глазам твоим и дремы векам твоим…» Глава 6, отрывки 4-8

Мишлей Ицхак Пинтосевич

Новый Цикл Изучения Мишлей (Притчей Царя Соломона) | Урок 47. Глава 6, отрывки 4-8

Перевод 6 главы с комментариями:
https://vaikra.com/mishley-glava-6-perevod-s-kommentariyami/

Хафец Хаим «Краткая книга заповедей»:
http://bit.ly/36uB9vb

אַל תִּתֵּן שֵׁנָה לְעֵינֶיךָ וּתְנוּמָה לְעַפְעַפֶּיךָ

4. Не давай сна глазам твоим и дремы векам твоим;

И после этого не ленись. Не спи много и долго и не дремли (после обеденный сон). Человек создан для труда. Или это «труд Торы» или это труд для пользы мира и людей.

הִנָּצֵל כִּצְבִי מִיָּד וּכְצִפּוֹר מִיַּד יָקוּשׁ

5. Спасайся, как олень из руки (охотника) и как птица из руки птицелова.

Олень спасается бегством и силой тела. Птица — сбрасывает перья, которыми зацепилась за сеть или за клей (так птиц ловили в древности). Это намёк на то, как надо убегать и спасаться от «злого начала». Ближний, которому дал обещание в прошлых отрывках — это намек на Бога. ОН ближний, которому ДУША человека обещала выполнять Заповеди и делать добро. «Чужой» — это «злое начало» (инстинкты и эмоции), которые в погоне за удовольствием порабощают человека и его ДУШУ. От этого «чужого» надо убегать.

לֵךְ אֶל נְמָלָה עָצֵל רְאֵה דְרָכֶיהָ וַחֲכָם

6. Пойди к муравью, ленивец, посмотри на пути его, и сделайся мудрым;

БОГ создал вначале животных и потом человека. Животных ОН наделил различными качествами. И в человеке в потенциале есть весь мир. Качество муравья — это расторопность и стремление собирать и нести огромные тяжести к себе в дом. Также надо собирать мудрость (изучать Тору) и трудиться над этим без остановки. Как муравьи целый день бегают без остановки и отдыха.

אֲשֶׁר אֵין לָהּ קָצִין שֹׁטֵר וּמֹשֵׁל

7. Нет у него ни начальника, ни надсмотрщика, ни правителя;

Муравей не изменяет своей природе. Он не подражает никому и никто не заставляет его делать то, что он должен. Этому же качеству (самостоятельность в выполнении своего предназначения) — должен научиться у муравья наблюдатель.

תָּכִין בַּקַּיִץ לַחְמָהּ אָגְרָה בַקָּצִיר מַאֲכָלָהּ

8. Заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою.

Вначале идет жатва. Собрали зерна, а потом муравей (и нам он приводится в пример) продолжает работать с собранным во время жатвы материалом. Он его кладет в хранилища, делает так, чтобы зерно не испортилось. Так же и человек, вначале он должен выучить Законы Божественной Мудрости (Торы). Собрать их у себя в памяти. Потом должен их обдумывать, делать из них выводы. Обсуждать. Обучать им кого-то. И конечно действовать исходя из этих знаний.

Смотрите также:

  • Мишлей (Притчи Царя Соломона) | Урок 46. Глава 6, отрывки 1-4

Подпишитесь на нашу email рассылку!

© 2024 Vaikra.com