Поделиться

✡️🪔 Могилы праведников. Часть 2 | Меира Шлепаков

Могилы праведников Меира Шлепаков Часть 2
Могилы праведников Меира Шлепаков Часть 2
На фото: Группа евреев обходит Храмовую гору, как и положено, справа, то есть, против часовой стрелки. 21 век.

Могилы праведников — Киврей цадиким. Часть 2.

В те далёкие времена, когда в Иерусалиме стоял Храм, в дни праздника Суккот люди с лулавами в руках обходили жертвенник, стоявший в храмовом дворе. Во все дни Суккота они проходили один круг вокруг жертвенника, а в седьмой день семь кругов (1).

Круг большего диаметра – вокруг всего храмового комплекса – проходили все люди, поднимавшиеся на Храмовую гору. И не только в Суккот, но и во все остальные дни.

Говорит Мишна (2): «Все заходящие на Храмовую гору входят справа, обходят её и выходят слева, кроме тех, с кем что-то случилось. Такие люди обходят её слева». То есть, обычно Храмовую гору обходят справа — двигаясь против часовой стрелки, а в отдельных случаях слева — двигаясь по часовой стрелке.

И добавляет Масехет Смахот: «Слева Храмовую гору обходит скорбящий, отлученный от общины, тот, у кого дома есть больной, тот, у кого что-то пропало. Скорбящему говорят: «Пребывающий в этом Доме утешит тебя»… Тому, у кого в доме есть больной, говорят: «Пребывающий в этом Доме немедленно смилуется над ним». Рассказывают об одной женщине, у которой заболела дочь. Она поднялась [на Храмовую гору], обошла её, и не сошла с места до тех пор, пока пришедшие не сказали, что её дочь выздоровела.

Тому, у кого что-то пропало, говорят: «Пребывающий в этом доме даст нашедшему пропажу желание её вернуть, и тот немедленно вернёт её тебе». Рассказывают о … Хизкие бен Гроне, у которого пропал свиток Торы, купленный за сто манэ. Он поднялся [на Храмовую гору], обошёл её и не сошёл с места до тех пор, пока пришедшие не сказали ему, что его свиток Торы найден» (3).

После разрушения Храма, на протяжении многих веков (и по сей день!) власти не позволяли евреям проводить религиозные обряды на территории Храмовой горы. А после восстания Бар-Кохбы, всё то время, когда территория Израиля находилась под властью Рима и Византии, евреям почти никогда не разрешали заходить в Иерусалим.

И лишь когда эта территория была захвачена арабским халифатом, ситуация изменилась в лучшую сторону, возобновилось еврейское паломничество в Иерусалим и возник новый обычай, являющийся аналогом прежнего – обход Храмовой горы с внешней стороны и молитва возле её ворот. Этот обычай неоднократно упоминается в текстах из Каирской генизы, например в сидуре для еврейских паломников, написанном в этот период:

«Если тебе посчастливиться прийти в Иерусалим… когда окажешься в городе сделай дополнительный разрыв одежды в память о Храме, …и обойди все ворота и все углы [как сказано в Тегилим (4)]: «Окружите Цион и обойдите его, сосчитайте башни его» (5).

Но из-за притеснений со стороны других народов у евреев не всегда была возможность обходить внешние стены Храмовой горы и молиться около её ворот, и еврейским религиозным центром Иерусалима становится Масличная гора, приобретённая еврейской общиной. Об этом также известно из писем, найденных в Каирской генизе:

«И выступил против нас тот, кто выгнал нас из храмовых ворот. А потом необрезанные стали избивать нас чтобы выставить нас из храма и отдалить от Иерусалима» (6).

«И нет нам другого утешения, кроме обхода ворот, где мы преклоняемся, просим о милости и прощении, о возвращении в Иерусалим, об очищении храма Твоего, … о возвращении Твоего присутствия в него, …И это то, что мы постоянно просим, как в малом храме (то есть в синагоге), так и на Масличной горе… От Б-га нашего было это. Он дал нам милость в глазах царства Ишмаэля…

И мы приобрели Масличную гору, на которой останавливалась Шехина, как сказано: «И поднялась слава Господня из середины города, и встала над горою, что к востоку от города» (Йехезкель, 11:23)… И это место, где мы молимся в дни праздников, напротив Святилища Б-га, в день Ошана» (Из письма, адресованного египетской еврейской общине, 1057 год) (7).

Рассказ, описывающий празднование Ошана Раба в ту же эпоху, в 10-11 веке, на Масличной горе, приведён и в книге «Сефер Хасидим», написанной на двести лет позже:

«Рав Ай Гаон каждый год на праздник Суккот приезжал из Вавилонии в Иерусалим, чтобы в Ошана Раба принять участие церемонии семикратного обхода Масличной горы, во время которой читали псалмы в установленном им порядке. Впереди шли коэны, облаченные в красивые одежды и накидки, сзади народ, а между ними шёл рав Ай Гаон, не приближаясь ни к тем, ни к другим, и сохраняя дистанцию в 100 локтей.

Когда после трапезы Ай Гаон рассмеялся, присутствовавший там человек спросил его: «Учитель, почему ты шёл отдельно, когда мы обходили Масличную гору?».

Ответил ему Ай Гаон: «Каждый год я поднимаюсь в Иерусалим из Вавилонии, чтобы в Суккот обойти Масличную гору, и очищаю себя от ритуальной нечистоты, а в Ошана Раба со мной идёт пророк Элиягу, и поэтому мы не приближаемся ни к тем, кто спереди, ни к тем, кто сзади. Я задал пророку Элиягу вопрос — Когда же придёт Машиах? И он ответил мне, что это произойдет, когда процессия с коэнами обойдёт Масличную гору.

Тогда я собрал всех коэнов, которых мне удалось найти, чтобы вместе с ними обойти Масличную гору. Но пророк Элиягу сказал мне: «Все коэны, которых ты видишь, гордо шагающие перед тобой в нарядных одеждах, не являются потомками Аарона, за исключением одного всеми призираемого одноглазого хромого в грязной одежде, не ищущего ни почёта, ни уважения и плетущегося позади всех. Он тут единственный настоящий коэн из потомков Аарона» (8).

И в результате оказалось, что круговой обход, центром которого изначально должен был быть храмовый жертвенник, и который невозможно было выполнить в силу исторических обстоятельств, через тысячу лет после разрушения Храма преобразовался в обход Масличной горы.

Масличная гора была избрана в то время еврейской общиной для проведения молитв и религиозных церемоний прежде всего из-за того, что с неё хорошо было видно место Храма, а также из-за предания, говорящего о том, что Шехина, покидающая Храм, прежде чем подняться на небо задержалась на Масличной горе.

Помимо этого, Масличная гора была ещё и частью большого иерусалимского некрополя, на ней располагались десятки погребальных пещер как времён Первого, так и Второго Храма, и со временем, вследствие появления мидрашей, говорящих о связи между этим местом и восстании из мертвых (9), она стала также рассматриваться как место элитного еврейского захоронения.

А причём тут могилы праведников, которым должен был быть посвящен этот пост, спросите Вы? А вот причём. Есть точно такой же обычай обходить по кругу могилу праведника или всё кладбище.

Не думаю, что многие читатели когда-нибудь слышали о таком обычае, но он был очень распространен, особенно в ашкеназских общинах, и упоминается во многих галахических источниках, прежде всего в сочинениях, комментирующих «Шулхан Арух» (10), вплоть до «Мишна Брура» (11). Только время, отведённое комментаторами «Шулхан Аруха» для обхода могил, переносится с Суккота и Ошана Раба на канун Рош а-Шана.

Происхождение этого обычая напрямую связывается с упомянутым выше обходом Храмовой горы. Вот, например, что об этом пишет Шла а-кадош (12): «Принято накануне Рош а-шана и накануне Йом кипура идти на кладбище и обходить его вокруг.

Как написано в книге «Агуда», источником этого обычая является рассказ о женщине (см. приведенную выше цитату из Масехет Смахот), у которой заболел ребёнок и она стала обходить по кругу храмовый двор. Поэтому обходят кладбище вокруг, произносят слова мольбы и дают бедным цдаку. А гаон Мааршаль давал бедным цдаку перед началом обхода».

Можно понять, почему одни источники говорят о круговом обходе, выполняемом в Ошана Раба, а другие об обходе в канун Рош а-шана, сравнив два аналогичных текста. Первый приведён в «Сефер Хасидим». Он, как и приведенная выше история из этой книги, говорит об Ошана Раба. А другой текст приведён в трактате Брахот, и он говорит о кануне Рош а-шана.

Сефер Хасидим (13): «Есть ночь, когда души выходят из могил. Так в ночь Ошана Раба они выходят и молятся. Два человека пошли на кладбище, спрятались там и услышали, как одна душа говорит другой: «Давая выйдем и помолимся вместе». Вышли все души, и молились, и просили о милосердии, чтобы живых не приговорили к смерти, и чтобы те, кому положено умереть, раскаялись, оставили свой дурной путь, и умерли бы от лёгкой болезни».

Трактат Брахот (14): «История об одном благочестивом человеке, который в канун Рош а-шана, в год засухи, дал динар бедняку и получил за это нагоняй от своей жены. Он пошёл и провёл ночь на кладбище, и услышал, как две души разговаривают между собой: «Пойдём побродим по миру и послушаем из-за завесы, какие несчастья придут в мир…» И дальше в этой истории рассказывается о том, как подслушанный разговор помог этому человеку спасти свой будущий урожай.

И хотя в этих историях действие происходит ночью, а кладбище было принято обходить днём, можно понять, что смысл обычая обходов могил перед Рош а-Шана или Ошана Раба, состоял в том, чтобы привлечь на помощь души умерших, так как они способны повлиять на приговор, выносимый в эти дни, являющиеся днями суда.

В Рош а-шана определяется, какая судьба будет уготована каждому человеку в ближайший год, а в Суккот определяется будет ли в этом году достаточно воды (15), без которой ничто живое не может существовать. И последним днём, когда еще можно повлиять на окончательный приговор, является последний день Суккота – Ошана Раба.

Подобное воздействие на решение Небесного суда можно увидеть и в словах книги «Магид Мейшарим», записанной раби Йосефом Каро — автором трудов «Бейт Йосеф» и «Шулхан Арух», по которым еврейский мир живёт уже несколько столетий. После того, как р. Йосеф Каро с товарищами побывал в Суккот на могиле Рашби и его сына Элазара, учил там «Зоар» и обходил по кругу пещеру, в которой находится могила, ему открылся Магид — некая трансцедентальная сила, периодически открывающаяся р. Йосефу Каро.

Магид сообщил ему, что дождь, пошедший в Суккот после того, как они с лулавами в руках обошли захоронение, является дождём благословенным, а не дождём, показывающим плохое отношение Всевышнего к пребывающим в сукке.

Он также добавил: «И пусть для вас будет правилом — когда мир будет очень сильно нуждаться в дожде, пойдите и обойдите вокруг этих праведников (вокруг могилы Рашби и его сына) и это не останется без ответа. И в случае любого бедствия, обрушившегося на общество, обойдите их семь раз, и вы не останетесь без ответа, и узнаете, что они рады вашему изучению «Зоара» над этой пещерой или в ближайшей деревне» (16).

Итак, подведём итог: Действие, происходившее во времена Храма вокруг жертвенника, за неимением такового стало происходить вокруг могил праведников. В этом посте я постаралась проследить, как это произошло в исторической перспективе.

Если жертвенник соответствует месту захоронения, то сжигаемая на нём жертва (курбан, от корня קרב, означающего приближение), соответствует душе праведного человека, поднимающейся в высшие миры и становящейся близкой Б-гу.

И так сказал царь Шломо: «Вот я строю дом во имя Г-спода…дабы воскуривать пред Ним благовонные курения и… жертвы всесожжения …это на ВСЕ времена Израилю» (17). И даже когда в нашем мире Храм разрушен и нет жертвенника, его аналог в высших мирах сохраняется, и Михаэль — священнослужитель высших миров — приносит на нём курбанот — души праведников, достигающие состояния близости со Всевышним.

עָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לַעֲשׂוֹת מָחוֹל לְצַדִּיקִים, וְהוּא יוֹשֵׁב בֵּינֵיהֶם בְּגַן עֵדֶן, וְכׇל אֶחָד וְאֶחָד מַרְאֶה בְּאֶצְבָּעוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וָאֹמַר בַּיּוֹם הַהוּא הִנֵּה אֱלֹהֵינוּ זֶה קִוִּינוּ לוֹ וְיוֹשִׁיעֵנוּ זֶה ה׳ קִוִּינוּ לוֹ נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בִּישׁוּעָתוֹ״
(תענית, לא א)

«А в будущем Всевышний сделает хоровод для праведников и будет сидеть среди них в Ган Эдене. И каждый из них сможет указать на Него, как написано: «И скажет в тот день: вот, это Б-г наш, на которого мы надеялись, и Он спасет нас! Это и есть Г-сподь, на Него уповали мы, будем же веселиться и радоваться спасению Его!» (18)» (19).

_______

(1) Мишна, Сука, 4:5.
(2)  Мидот, 2:2.
(3)  Масехет Смахот, 6:11.
(4)  Тегилим , 48:13.
(5)  New York, Jewish Theological Seminary (JST), ENA, 2893, 1.
(6)  Mann, Texts and studies II, p.18-19.
(7)  St.Peterburg, Russian National Library, Evr.II. איגרת בשם הישיבה אל קהילות מצרים, אליהו הכהן גאון בן שלמה, שנת 1057 .
(8)  ספר חסידים, מהדורת מקיצי נרדמים-כת»י פארמא, תרל.
(9)  Например, פסיקתא רבתי ל״א.
(10) אורח חיים, סימן תקפ״א .

(11)  משנה ברורה תקפ״א:כ״ז.
(12)  שני לוחות הברית, עשרת הדברות, מסכת ראש השנה, נר מצוה טז.
(13)  ספר חסידים תנ״ב:א.
(14)   מסכת ברכות, יח, ב.
(15)  Мишна, Рош а-шана, 1:2.
(16)  מגיד מישרים, פרשת אמור.
(17)  Диврей а-ямим II, 2:3.
(18)  Йешаягу, 25:9.
(19)  Таанит, 31а.

Читайте также:

Подписывайтесь на нас в Telegram:
https://t.me/vaikra

И в Instagram:
https://www.instagram.com/platformvaikra/

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Подпишитесь на нашу email рассылку!

© 2024 Vaikra.com