Поделиться

Гмара: «Самый близкий – самым первым»

Уроки Гмары на неделю (7 – 13 мая):

«Следуй за наименьшей из формулировок»
«А здесь – hигиой», «сделка состоялась», или «товар приобретен»
«Ты это имел в виду, и ты это получил»
«Поскольку выпал жребий для одного из них, приобрели все»
«Там устроили рабонон дело, которое хорошо и продавцу, и покупателю»
«И пришел кредитор и отнял» — или «…и забрал»
«Средний вариант»
«Потому что из сотни не выходит»
«Есть те, кто наследуют и передают наследство…»
«Самый близкий – самым первым»
В Торе — только одно право сына, и только одно право брата
«Но стихи же написаны не так!»
«Сказал раби Элозор: Всегда пусть человек прилепляется к хорошей семье…»
Человек должен наниматься на «чуждое служение», но не просить милостыни?
«Он вернулся к Б-гу всем сердцем»
И каждая дочь, наследующая удел…
Может ли женщина передать наследство?
Он сказал ему: «Я пошлю?»
«Этот не хочет учиться»

Интересные места в Геморе
Даф а-йойми, 10 мая 2017
Бово Басро, лист 108б.

«Самый близкий – самым первым»

Это означает, что самый близкий родственник имеет преимущественное право наследования перед всеми остальными, более дальними родственниками.

На первый взгляд, порядок наследования прямо определен в Хумаше. Есть прямой стих в отрывке о дочерях Цлофхода, и вроде бы, Вс-вышний там прямо все сказал: «Если человек умер, и у него не было сына, то отдайте его удел дочери. Если нет дочери – то ближайшему родственнику – имеется в виду отец. — Если нет отца, то братьям», — и так далее, стихи очень подробно все прописали.

И действительно, все на самом деле так и работает, просто здесь у нас первоисточник, в котором разбирается, точно ли в этих стихах все, как на самом деле, или эти стихи, может быть, следует понимать по-другому. ОК? Стихи, которые, на первый взгляд, точно что-то говорят, на самом деле понимаются по-другому. Меняется порядок и так далее – тут ведь важен именно порядок. Очень часто в Геморе бывает, что в первоисточнике на тему некоего закона полно всяких вопросов, полно вариантов, полно сомнений, полно выводов и так далее, — а дальше во всей Геморе мы принимаем выводы этого отрывка-первоисточника как общеизвестные, как будто никаких сомнений вообще не было.

Так вот, Гемора задает вопрос, кто с точки зрения наследования является более близким родственником – брат или сын? ОК? Именно с точки зрения наследования, поскольку критерий будет очень необычный. Тот, кто получает наследство, как бы занимает в мире место того, кто ушел, ОК? Поэтому отец, например, сразу исключается: он никогда и ни при каких обстоятельствах не занимает места сына. Это Рашбом повторяет несколько раз. А вот сын и брат таки занимают место человека – есть такие ситуации, и они настолько необычные, что прямо сразу, пожалуй, в голову и не придут. Давайте их перечислим.

Сын занимает место отца в двух случаях. Первый случай – это йеуд, то есть Кидушин еврейской рабыни. Есть такое понятие «еврейской рабыни» — можно купить у отца-еврея несовершеннолетнюю дочь в рабыни. Так вот, когда человек купил у отца такую вот еврейскую девочку в рабыни, плата отцу может стать деньгами Кидушин, даже если она давно уже потрачена, и девочка тогда станет женой покупателя, — если он только захочет. В любой момент он может сказать: «Те деньги, которые я за тебя заплатил, пусть будут деньгами Кидушин, а ты будешь моей женой!», — и все, она его жена. Или таким же образом она может стать женой его сына, — если он опять же захочет.

То есть, если отец купил еврейскую рабыню, он может сделать ей Кидушин как муж, а физически мужем станет его сын, ОК? В двух словах примерно так. То есть сын занимает место отца. И второй случай – это посвященное в экдеш наследное поле в Эрец Исроэль. Если хозяин посвятил его в экдеш и не выкупил, а кассир Храма продал его другому человеку, то это поле в йойвель не возвращается хозяину, а становится собственностью коэнов. Но если этот самый другой человек, который выкупил поле вместо отца, — это его сын, то он, считается, купил в качестве собственного отца, и в йойвель поле тогда возвращается отцу. Брат вместо брата в данном случае считается чужим человеком.

Однако и брат занимает место брата, но только в одной ситуации, и это довольно просто, это йибум, как известно. Брат женится на жене умершего бездетным брата вместо него, и дети его – как будто дети первого, то есть он на самом деле занимает место умершего брата. Но все же, говорит Гемора, из-за этого брат не будет считаться более близким родственником, чем сын, потому что вся идея йибума начинается с того, что у умершего брата нет сына – если он есть, то брат не занимает места брата никогда. Поэтому в выборе между сыном и братом – если сына нет, это одна история, но именно в выборе между сыном и братом, несомненно, более близким является сын, а не брат.

Подпишитесь на нашу email рассылку!

© 2024 Vaikra.com