Поделиться

Гмара: «Следуй за наименьшей из формулировок»

Уроки Гмары на неделю
(7 – 13 мая):

«Следуй за наименьшей из формулировок»
«А здесь – hигиой», «сделка состоялась», или «товар приобретен»
«Ты это имел в виду, и ты это получил»
«Поскольку выпал жребий для одного из них, приобрели все»
«Там устроили рабонон дело, которое хорошо и продавцу, и покупателю»
«И пришел кредитор и отнял» — или «…и забрал»
«Средний вариант»
«Потому что из сотни не выходит»
«Есть те, кто наследуют и передают наследство…»
«Самый близкий – самым первым»
В Торе — только одно право сына, и только одно право брата
«Но стихи же написаны не так!»
«Сказал раби Элозор: Всегда пусть человек прилепляется к хорошей семье…»
Человек должен наниматься на «чуждое служение», но не просить милостыни?
«Он вернулся к Б-гу всем сердцем»
И каждая дочь, наследующая удел…
Может ли женщина передать наследство?
Он сказал ему: «Я пошлю?»
«Этот не хочет учиться»

Интересные места в Геморе
Даф а-йойми, 7 мая 2017
Бово Басро, лист 105а.

«Следуй за наименьшей из формулировок».

Предыдущая Мишно сказала, что при продаже участка можно использовать одну из двух формулировок. Либо можно сказать так: «Я продаю этот участок, и его площадь – точно «бейс-койр» (примерно 150 на 150 метров), по мерке». Либо можно так: «Я продаю тебе этот участок, и это примерно бейс-койр – чуть больше, чуть меньше». В первом случае никаких допусков нет. Если участок оказывается чуть меньше бейс-койр – покупатель платит меньше, а если больше – то он платит больше. А во втором случае есть допуски. Если реальный размер участка отличается от объявленного меньше, чем на 124, это вообще не считается – стороны прощают друг другу, — если больше, то учитывается, хотя тоже по-разному, в зависимости от того, какова абсолютная величина погрешности. А теперь Мишно спрашивает, что будет, если в договоре указаны обе противоречащие друг другу формулировки. Мишно приводит некоторое решение, но, поскольку в Мишне сказано, что это даас йохид, мнение только одного таны – Бен Наноса, — Гемору оно не очень волнует, и Гемора ищет свое решение.

Вариантов тут довольно много. Сама Мишно – то есть Бен Нанос, как мы сказали, — считает, что вторая формулировка всегда отменяет первую. Если есть две противоречащие формулировки, мы видим, что человек «передумал», и теперь вторая принимается, а о первой мы забываем. Рав – хотя сам считает именно так – приводит спорящее мнение. Мы «не уверены», какая формулировка является главной. Поэтому, если разница в формулировках приводит к денежному спору, то есть по ним платятся разные деньги, то разницу делят. Это пример сфейко де-дино, то есть «сомнения, каков Закон», — так объясняет Рашбом. Шмуэль же предлагает третий вариант. Когда продавец произнес две взаимоисключающие формулировки, он имел в виду, что сработает тот из двух вариантов, который ему выгоднее. Как у банка бывает привязка одновременно к корзине и к курсу доллара. Грубо говоря, если поле будет чуть больше – нет, должно было быть точно, и тебе придется доплатить. А если поле будет чуть меньше, то мы договаривались «примерно», и я тебе ничего не должен. Так слова Шмуэля объясняет опять-таки Рашбом. Райвед в Туре видит еще одну возможность. Почему, интересно, все так уверены, что договор толкует в свою пользу только и исключительно продавец? Тут ведь две стороны, продавец и покупатель – почему же мы выступаем на стороне продавца против покупателя? Потому, что земля у него, а покупатель хочет ее получить. Так? Все сомнения толкуются против того, кто хочет получить, выцарапать у другого. А-мойци ме-хавейрой олов о-реайо, тот, кто хочет забрать у другого, должен все доказывать. Но это верно только в случае, когда покупатель уже дал деньги! (Кстати, Рашбом на следующем амуде между делом это отметит). Если покупатель дал деньги, то, действительно, теперь продавец держит у себя, а покупатель требует. Но если он не дал денег – все прямо наоборот. Требует теперь продавец, а держит покупатель, и преимущество уже у него! То есть в зависимости от того, дал покупатель деньги или нет, разница формулировок трактуется либо в пользу продавца, либо в пользу покупателя, — напомним, это Райвед.

Тур все это более или менее перечисляет, а Мехабер в Шульхан Орухе заявляет, что следуют той части, в которой написано «примерно», неважно, стоит ли она первой или второй. Почему так, совершенно непонятно, на самом деле, это формулировка Рамбома, которой придерживаются вовсе не все и которую и в самом Рамбоме вовсе не все одинаково понимают. Так что комментаторы, не обращая внимания на Шульхан Орух, продолжают спорить, в каком виде принять этого Рамбома и принять ли его вообще. А Рамо в этом параграфе не сказал вообще ничего. Так что получается, что никакой зафиксированной Алохи на эту тему нет, спор продолжается до наших времен.

Подпишитесь на нашу email рассылку!

© 2024 Vaikra.com